ordine di Prodotti sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute o che sono stati aperti dopo la consegna.
Product order sealed that do not lend themselves to being returned for hygienic reasons or related to the protection of health or that were unsealed after delivery.
la fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna;
the supply of sealed goods that are not suitable for being returned for hygienic reasons or related to health protection and have been opened after delivery;
Articolo 16 – Tutela delle persone che si prestano ad una ricerca
CHAPTER V – Protection of persons not able to consent to research
Siccome le VPN si prestano ad essere sfruttate per condurre attività illecite, molte persone pensano che il sistema stesso sia contrario alla legge.
Because VPNs can be used to facilitate illegal activities, many believe the software itself is against the law.
Le lastre Infinity vengono prodotte secondo i più alti standard qualitativi e grazie alla loro dimensione si prestano ad essere utilizzate per ogni realizzazione residenziale e non
Infinity slabs are produced using the highest quality standards and, thanks to their size, they lend themselves for use in all types of residential and non-residential construction
Giochi divertenti ed esercizi sono regolarmente messi online e permettono a coloro che si prestano ad accedere ad un divertente metodo di apprendimento della lingua francese.
Fun games and exercises are regularly put online and allow those who lend themselves access to a fun method of learning the French language.
Il diritto di recesso secondo quanto previsto dall’Articolo 7.1 non si applica ai prodotti che non si prestano ad essere restituiti per motivi di salute o igiene il sigillo dei quali è stato rotto dopo la consegna.
The termination right as set forth in Article 7.1 does not apply to products that are not suitable to be sent back for purposes of health protection or hygiene and whose seal has been broken after delivery.
Disponibili in due diverse dimensioni - 48x48cm e 48x35cm - si prestano ad essere utilzzati nelle più diverse combinazioni."
Available in two different sizes - 48x48cm and 48x35cm - they can be used in a variety of combinations."
Non prestano ad Allah la considerazione che Gli spetta quando dicono: « Allah non ha fatto scendere nulla su di un uomo!.
And they measure not the power of Allah its true measure when they say: Allah hath naught revealed unto a human being.
Puro divertimento in bicicletta per i più piccini, accompagnati dai volontari che si prestano ad assistere alle loro evoluzioni ludiche.
Pure cycling fun for children, accompanied by volunteers to oversee their recreational performance.
Scopri di più Eco-friendly Certificazione LEED, pannelli solari, materiali sostenibili e tecnologia all’avanguardia sono solo alcuni dei servizi che si prestano ad una casa eco-friendly.
Discover more Eco-Friendly LEED certification, solar panels, sustainable materials and smart technology are just a few amenities that lend to an eco-friendly home.
e) alla fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna;
The supply of sealed goods which are not suitable for return due to health protection or hygiene and were unsealed after delivery.
Tuttavia, gli indicatori relativi a tale aspetto non si prestano ad essere categorizzati in modo uniforme.
However, the indicators relating to these issues do not lend themselves to being categorised in a common way.
I motorini elettrici si prestano ad innumerevoli applicazioni, una di queste è l'azionamento di ventole nelle attrezzature industriali di raccolta polvere.
Motor Current Monitoring Electric motors have countless uses, one of which is to run fans used in industrial dust collection equipment.
Non tutti i tipi di biglietti si prestano ad essere stampati in proprio.
Not all types of tickets are suitable for self-printing.
I tuoi talenti si prestano ad altri compiti.
Your talents are better suited to other duties.
e) la fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna;
For the delivery of sealed goods that are not suitable for return for reasons of health or hygiene, if their seal has been removed after delivery.
d) la fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna;
Delivery of sealed goods which are not suitable to be returned for reasons relating to health protection or hygiene if their seal has been removed after delivery.
Alcune stanze si prestano ad accogliere tre persone ed abbiamo in dotazione sia culle, sia lettini per bimbi.
Some rooms can accommodate three people and we have both cradles and cots for small children.
Per il loro design e il glamour dei colori proposti, si prestano ad essere inseriti in tutti gli ambienti della casa e dell’ufficio, rispondendo a diverse funzioni d’uso.
Thanks to its design and the glamour of the colours available, it fits into any room in the home or office, lending itself to various types of use.
i Prodotti sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e che sono stati aperti dopo la consegna;
sealed Products that are not suitable for return due to health protection or hygienic reasons and that have been unsealed after delivery;
Come spiegato prima, non giudicare la persona, ma rimanere obiettivo, quindi adottare i gesti, lo sguardo e l'intonazione delle voci che si prestano ad esso evita le complicazioni.
As explained before, do not make any judgment on the person, but remain objective, so to adopt the gestures, the look and the intonation of voices which lend themselves to it avoids the complications.
e) Alla fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna.
e) The supply of sealed goods which are not suitable for return due to health protection or hygiene reasons and were unsealed after delivery.
Il modello regionale e quello ibrido si prestano ad essere utilizzati per correggere situazioni percepite come ingiuste.
The regional and hybrid models can be used to correct perceived unfairness.
Gia', quando dai i soldi alla banca, loro li prestano ad altra gente!
Yeah, when you give the bank your money, they lend it to other people!
Queste caratteristiche ben si prestano ad applicazioni automobilistiche, mediche e alimentari, come tenute, guarnizioni, valvole e cavi.
Those benefits lend themselves well to automotive, medical and food appliance industries, typically in the form of seals, gaskets, valves, and cables.
Gli edifici, così strutturati, ben si prestano ad essere trasformati in struttura ricettiva a carattere sanitario, considerata la particolare salubrità e tranquillità della zona.
The buildings, as structured, are perfectly suited to be transformed into accommodation facilities for example; in the health/retirement sector, given the particular salubriousness and tranquility of the area.
Le sale Albatros (63 mq) e Birdie (43 mq) si prestano ad ospitare da 10 a 70 persone in base al tipo di allestimento.
The Albatros room (63 sq m) and Birdie room (43 sq m) are ideal for 10 to 70 people, depending on the layout.
I cannabinoidi sono sostanze presenti nella composizione della Cannabis Sativa che grazie alle loro proprietà si prestano ad essere utilizzati in ambito medico.
Cannabinoids are substances present in the composition of Cannabis Sativa and whose properties can be exploited medical field.
Nelle vicinanze, il lago marino di Hossegor, le fattorie delle Landes, la palude di Orx e la città marina di Capbreton si prestano ad interessanti visite.
The Marine Lake at Hossegor, the farms of the Landes, the Orx wetlands and the marine city of Capbreton are all must-visit destinations within easy reach.
Il Cliente non potrà in ogni caso esercitare il diritto di recesso nel caso si tratti di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna.
Anyhow, the Customer cannot exercise the right of withdrawal in the case of sealed goods that cannot be returned for reasons of hygiene or for health protection and that have been opened after delivery.
Le rose si prestano ad essere impiegate in innumerevoli modi.
Roses can be used in all sorts of ways.
Il documento cerca inoltre di definire i settori che meglio si prestano ad essere destinatari di iniziative adottate dall'UE in materia di lotta contro la corruzione.
It also seeks to identify possible areas where the EU might be an appropriate actor to take future initiatives in the fight against corruption.
Gli oppositori della normativa sostengono che le "idee" e le "teorie" sono soggettive e pertanto si prestano ad abusi.
Opponents of the law argue that "ideas" and "theories" are subjective and therefore open to abuse.
A 30 minuti da Casma, la baia delle tartarughe offre acque limpide e pacifiche che si prestano ad attività marine come il nuoto, la pesca, le immersioni, i tour in yacht e la pesca subacquea.
Áncash Beaches Tortugas 30 minutes from Casma, the Tortugas beach resort has clear and blissful waters which make them perfect for activities such as swimming, fishing, diving, sailing and underwater hunting.
E se la semplice passeggiata non dovesse soddisfare gli amanti dello sport, i percorsi si prestano ad essere fatti anche con le racchette del Nordic walking.
And if a simple walk fails to meet the needs of sports lovers, these trails are also suitable to be crossed with Nordic walking sticks.
Nonostante la vita della montatura di questi sistemi ottici personalizzati sia più limitata, rispetto a quelli a fuoco fisso, la loro utilizzabilità è più elevata, poiché si prestano ad un numero di impieghi maggiore.
Despite the lifespan of the mounts on these customised optical systems being more limited than fixed-focus, they are more useable because they lend themselves to a greater number of uses.
(ii) la fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna;
(ii) The supply of sealed goods which were unsealed after the delivery and thus are not suitable for the return due to health protection or hygiene reasons.
Ci sono alcuni musei interessanti e le piccole case in mattoni e tegole rossi si prestano ad un clima di tranquillità e discrezione.
There are some interesting museums worth taking in and the small brick red-tiled houses lend themselves to an atmosphere of calm and discretion.
Sono morbidi e ben si prestano ad essere intrecciati.
They are soft and easy to plait.
Coloro che sono membri delle società iniziatorie si prestano ad esso secondo una tecnica propria delle iniziazioni da loro ricevute.
Those who are members of the initiatory societies lend themselves to it according to a technique peculiar to the initiations that they receive.
E se invece alcune parti del tuo blog sulla cucina non si prestano ad essere filmate?
But what if some components of your food blog don’t lend themselves to being featured in videos?
I pagamenti diretti agli agricoltori rispecchieranno meglio l'esigenza di sostenere con equità i loro redditi e di valorizzarli per il servizio pubblico che prestano (ad esempio tutelando l'ambiente).
Direct payments to farmers will better reflect the need to support farmers' incomes more fairly and make the most of the public service they perform (for example by protecting the environment).
Preparati in blocchi segati, gneiss, beola e serizzo si prestano ad una lavorazione a spacco sulle macchine chiuse con 4 lame, serie P4, per essere aperte in piastre dotate di uno spessore fino.
When blocks of gneiss, beola and serizzo have been prepared with sawn surfaces, they can be split with automatic H-frame machines with 4 blades, such as the P4 series, to be split in slabs with a small thickness.
Queste possibilità si prestano ad essere utilizzate per l'insegnamento.
These capabilities can be used for teaching as well.
In circostanze eccezionali le parti possono precisare che tali informazioni non si prestano ad essere riassunte.
In exceptional circumstances, such parties may indicate that such information is not capable of being summarised.
Aiuta se li avvertite che dovrete prendere le girate che prestano ad ogni individuo del bambino attenzione.
It helps if you warn them that you'll have to take turns giving each child individual attention.
per PRODOTTI che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e che siano stati aperti dopo la consegna;
for PRODUCTS that are not suitable for return due to hygienic reasons or related to the protection of health and have been unsealed after delivery;
Particolare cura è stata presa con la decorazione nella scelta dei materiali che si prestano ad un'atmosfera calda e accogliente.
Particular care has been taken with the decoration in choosing materials which lend themselves to a warm and friendly atmosphere.
Sono facilmente trasportabili (si tengono in una sola mano), sono collegabili a PC o laptop, lavorano a bassa tensione (5-12VDC) e si prestano ad essere utilizzati direttamente in produzione.
They are easy to carry (they can be held in one hand), they are linkable to a laptop or a PC, they work at a low voltage (5-12VDC) and they are perfect to be used directly in the production.
3.1938798427582s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?